Войти
Автожурнал "Форсаж"
  • Какие произведения написал антоша чехонте
  • Николай Побережник - Мы выжили!
  • ВведениеРеализуй свой уникальный потенциал
  • Чудачества знаменитых литераторов Интересные факты из жизни знаменитых писателей
  • Семнадцать мгновений весны
  • Грамматические ошибки в русском языке: примеры
  • Род немецких существительных. Множественное число существительных Женский род в немецком языке

    Род немецких существительных. Множественное число существительных Женский род в немецком языке

    В немецком языке, как и в русском языке, имя существительное (сущ.) имеет 2 числа (чис.): единственное чис. (der Singular ) и множественное (мн.) чис. (der Plural ).

    Для образования мн. чис. в немецком языке используются следующие средства:

    1. Суффиксы –e, –en, -er, -s:

    der Tisch – die Tische (стол-столы)

    die Zeitung – die Zeitungen (газеты- газеты)

    das Bild- die Bilder (картина-картины)

    der Klub- die Klubs (клуб-клубы)

    2. Умлаут:

    der Sohn- die Söhne (сын-сыновья)

    der Vater – die Väter (отец- отцы)

    3. Артикль:

    der Orden — die Orden (орден-ордена)

    der Wagen – die Wagen (автомобиль-автомобили)

    В большинстве случаев эти средства сочетаются, например: das Kind- die Kinder (ребёнок- дети); das Buch- die Bücher (книга- книги).

    В немецком языке имеется пять типов образования мн. чис. в зависимости от суффиксов множественного числа.

    К каждому типу образования мн. чис. относятся имена сущ. того или иного рода.

    I тип образования множественного числа

    Характерный признак I типа – суффикс -e . По данному типу образуют мн. чис.:

    1) Большинство имён сущ. мужского рода:

    a)der Berg(гора)- die Berge

    der Pilz (гриб)- die Pilze

    der Preis (цена)- die Preise

    der Pelz(шуба)- die Pelze

    der Ring (кольцо) — die Ringe

    der Krieg (война)- die Kriege

    der Tisch (стол) – die Tische

    der Hof(двор)- die Höfe

    der Kopf (голова)- die Köpfe

    der Kampf (борьба)- die Kämpfe

    der Raum (помещение) – die Räume

    der Stuhl (стул) – die Stühle и др.

    b) der General (генерал) – die Generale

    der Offizier (офицер) – die Offziere

    der Ingenieur (инженер) – die Ingenieure

    der Pionier (пионер) — die Pioniere и др.

    2) некоторые сущ. среднего рода:

    a) das Beispiel (пример) – die Beispiele

    das Heft (тетрадь) – die Hefte

    das Bein (нога) – die Beine

    das Ereignis(событие)- die Ereignisse

    b)das Diktat (диктант) – die Diktate

    das Dokument (документ) – die Dokumente

    das Lineal (линейка) –die Lineale

    das Objekt (дополнение)– die Objekte

    das Resultat (результат) – die Resultate

    das Substantiv (сущ.) — die Substantive

    3) группа односложных имен сущ. женского рода:

    die Bank (скамья) — die Bänke

    die Frucht (фрукт)- die Früchte

    die Gans (гусь) — die Gänse

    die Kraft (сила) – die Kräfte

    die Kuh (корова)- die Kühe

    die Macht (сила) – die Mächte

    die Maus(мышь)- die Mäuse

    die Nuss (орех) – die Nüsse

    die Stadt (город) – die Städte

    die Wand (стена) – die Wände и др.

    II тип образования множественного числа

    Характерный признак II типа — суффикс –(e)n . По данному типу образуют мн. чис.:

    1. все многосложные и большая часть односложных имен сущ. женского рода:

    a)die Tafel (доска) – die Tafeln

    die Klasse (класс) – die Klassen

    die Tür (дверь) – die Türen

    die Lehrerin (учительница) – die Lehrerinnen

    б) die Fakultät (факультет) – die Fakultäten

    die Revolution (революция) – die Revolutionen и др.

    2. Некоторые сущ. мужского рода:

    а) оканчивающееся на –e:

    der Junge(мальчик) – die Jungen

    der Russe (русский)- die Russen

    der Name (имя) – die Namen

    der Buchstabe (буква) – die Buchstaben

    б) следующие слова:

    der Held (герой)- die Helden

    der Mensch (человек) – die Menschen и др. ,

    der Nachbar (сосед) – die Nachbarn

    der Staat (государство)– die Staaten

    der Vetter (двоюродный брат) – die Vettern

    в) слова с иностранными суффиксами –at, -ant, –et, – ent, -ist и др. (с ударением на суффиксе, обозначающие обычно лица мужского пола)

    der Soldat (солдат) – die Soldaten

    der Aspirant (аспирант) – die Aspiranten

    der Prolet (пролетарий) – die Proleten

    der Student (студент) –die Studenten

    der Kommunist(коммунист) – die Kommunisten и др.

    3. Группа имен сущ. среднего рода:

    das Auge (глаз) – die Augen

    das Ohr (ухо) – die Ohren

    das Bett (кровать) – die Betten

    das Ende (конец) – die Enden

    das Hemd (конец) – die Hemden

    das Interesse (интерес) – die Interessen

    das Herz (сердце) — die Herzen

    das Insekt (насекомое) – die Insekten

    III тип образования множественного числа

    Характерный признак III типа – суффикс –er . По данному типу образуют мн. чис.:

    1. Большинство имен сущ. среднего рода:

    das Bild (картина) — die Bilder

    das Brett (доска) – die Bretter

    das Kleid (платье) – die Kleider

    das Lied (песня)- die Lieder и др.

    das Buch (книга)– die Bücher

    das Fach (предмет)- die Fächer

    das Dach (крыша)- die Dächer

    das Haus (дом) – die Häuser

    das Volk (народ) — die Völker и др.

    2. Небольшая группа сущ. мужского рода:

    der Mann (мужчина) – die Männer

    der Rand (край) – die Ränder

    der Wald (лес) – die Wälder

    der Mund (рот)- die Münder и др.

    IV тип образования множественного числа

    Характерный признак: отсутствие суффикса, без умлаута и с умлаутом корневого гласного . По данному типу образуют мн. чис.:

    1. Все имена сущ. мужского рода на –er, -el, en:

    der Lehrer (учитель)-die Lehrer

    der Schüler (ученик) — die Schüler

    der Onkel (дядя) – die Onkel

    der Bruder (брат) – die Brüder

    der Mantel (пальто)- die Mäntel

    der Garten (сад)- die Gärten

    der Hafen (гавань) – die Häfen и др.

    2. Все имена сущ. среднего рода:

    а) на – er, -el, -en:

    das Banner (знамя) – die Banner

    das Fenster (окно) – die Fenster

    das Messer (нож) – die Messer

    das Zeichen (знак) — die Zeichen и др.

    б) с суффиксами – chen, – lein:

    das Stühlchen (стульчик) – die Stühlchen

    das Tischlein (столик) – die Tischlein и др.

    в) с приставкой -Ge и суффиксом –e:

    das Gebäude (здание) – die Gebäude

    das Gebirge (горы) – die Gebirge и др.

    2. два имени сущ. женского рода:

    die Mutter (мать) – die Mütter

    die Tochter (дочь) – die Töchter

    V тип образования множественного числа

    Характерный признак V типа – окончание –s . По данному типу образуют мн. чис.:

    1. имена сущ. мужского и среднего рода, заимствованные главным образом из английского и французского языков:

    мужского рода

    der Klub (клуб)– die Klubs

    der Chef (шеф, начальник) – die Chefs

    среднего рода

    das Auto (автомобиль) – die Autos

    das Café (кафе) – die Cafés

    das Hotel (гостиница)– die Hotels

    das Kino (кинотеатр) – die Kinos

    das Sofa (диван) – die Sofas

    2. суффикс присоединяется к сложносокращённым словам:

    der VEB (народное предприятие)– die VEBs

    die LPG (сельскохозяйственный производственный кооператив) – die LPGs

    3. личные имена, когда они обозначают название целой семьи или несколько лиц, носящих одинаковое имя или фамилию:

    die Millers (семья Миллер)

    Особы случаи образования мн. чис. имён сущ.:

    Мужской род:

    der Bus (автобус) – die Busse

    der Typ (тип) – die Typen

    der Kursus (курс) – die Kurse

    Средний род:

    das Museum (музей)– die Museen

    das Prinzip (принцип) – die Prinzipien

    das Thema (тема) – die Themen

    das Stadion (стадион) – die Stadien

    das Drama (драма) – die Dramen

    das Datum(дата) – die Daten

    das Verb (глагол)– die Verben

    das Auditorium (аудитория) – die Auditotorien

    das Laborarium (лабратория) – die Laboratorien

    das Studium (занятие) – die Studien

    Выражение мн. чис. с помощью словообразовательных средств:

    der Seemann – die Seeleute

    der Bergmann – die Bergleute

    der Kaufmann – die Kaufleute и т.д.

    der Rat – die Ratschläge

    der Mord – die Mordtaten

    der Fisch (рыба) die Fische (рыбы)

    die Blume (цветок) die Blumen (цветы)

    das Kind (ребенок) die Kinder (дети)

    Во множественном числе мы уже видим лишь один определенный артикль: die .

    Итак, die – не только определенный артикль женского рода, но и определенный артикль множественного числа. Die Kinder – те самые, вполне определенные дети. А как сказать просто дети, какие-то дети ? Слово ein(e) (неопределенный артикль) здесь не подходит, так как оно само по себе значит один : ein Kind один (какой-то) ребенок . Поэтому какие-то дети будет просто Kinder – без артикля. Неопределенного артикля множественного числа не существует, неопределенность выражается отсутствием артикля:

    Im Hof spielen Kinder. – Во дворе играют дети.

    Ich kenne die Kinder. – Я знаю этих детей .


    Во множественном числе один артикль для всех трех родов. Но при этом род не растворяется полностью, он виден в окончаниях множественного числа. Посмотрите еще раз на примеры. Слова мужского рода получают во множественном числе окончание , женского – окончание -(е)n (die Frau – die Frauen) или, для слов, оканчивающихся на -in , окончание -nen (die Ärztin (женщина-врач) – die Ärztinnen ), слова среднего рода – окончание -er . Но, как сказано в „Фаусте":

    Grau, teurer Freund, ist Theorie

    Und grün des Lebens goldner Baum.

    (Суха, мой друг, теория везде,

    А древо жизни пышно зеленеет!)

    Так, например:

    der Mann (мужчина) – die Männer,

    die Stadt (город) – die Städte,

    das Gespräch (разговор) – die Gespräche…

    Поскольку таких отклонений от „серой теории" очень много, множественное число нужно, как и род, запомнить к каждому отдельному слову. (Особых проблем это, однако, не вызывает: стоит лишь пару раз повстречать это множественное число какого-либо слова, как оно вам запомнится).


    Как говорится, утопающий хватается и за соломинку. Вот одна из таких соломинок.

    Если слово оканчивается на , то оно скорее всего образует множественное число прибавлением -n : der Junge (мальчик) – die Jungen.


    Если слово женского рода, то также можно быть почти уверенным, что во множественном числе оно получит окончание -(e)n. За исключением небольшой группы односложных слов, получающих перегласовку – Umlaut(a -> ä) и окончание :

    die Hand (рука) – die Hände, die Stadt (город) – die Städte, die Maus (мышь) – die Mäuse…

    Запомните также два особых случая:

    die Tochter (дочь), die Mutter (мать) – die Töchter, die Mütter.


    Заметьте, что слова, заимствованные из английского или французского, чаще всего получают (а точнее, просто сохраняют) множественное число на -s :

    der Park – die Parks, die Bar – die Bars, das Büro – die Büros.

    Но не всегда. Некоторые из них „онемечились", то есть перестали восприниматься как иностранные и получили немецкие окончания множественного числа:

    die Bank (банк) – die Banken, der Bus (автобус) – die Busse, das Telefon – die Telefone.


    Слова мужского и среднего рода, оканчивающиеся на -en, – er (а это ведь и окончания множественного числа!) и на -el , а также слова с уменьшительными суффиксами, во множественном числе никаких окончаний не получают:

    das Tischlein (столик) – die Tischlein,

    der Wagen (машина) – die Wagen,

    der Fahrer (водитель) – die Fahrer,

    der Schlüssel (ключ) – die Schlüssel.

    Если же окончание -er или -el имеет слово женского рода, то оно во множественном числе добавляет -n (по общему правилу для слов женского рода):

    die Schwester (сестра) – die Schwestern,

    die Kartoffel (картофелина) – die Kartoffeln.


    Есть и исключения, например: der Muskel – die Muskeln (мускулы), der Pantoffel – die Pantoffeln (шлепанцы), der Stachel – die Stacheln (жала; шипы, колючки), der Bayer – die Bayern (баварцы).


    Итак, окончание во множественном числе может и не измениться. Зато может „неожиданно" появиться перегласовка – Umlaut , которая, как вы уже могли заметить, часто помогает образовывать множественное число:

    der Hafen (порт) – die Häfen, der Apfel (яблоко) – die Äpfel, der Garten (сад) – die Gärten, das Kloster (монастырь) – die Klöster. Это нужно запоминать.


    Большинство существительных мужского рода образуют множественное число с помощью окончания -е. При этом нередко появляется и перегласовка (Umlaut): der Tag – die Tage (день – дни), der Sohn – die Söhne (сын – сыновья).

    С „женским" окончанием -en множественное число образуют, во-первых, так называемые слабые существительные мужского рода (речь о которых впереди), а во-вторых, небольшая группа слов, которые нужно брать на заметку „по мере поступления", например: der Staat (государство) – die Staaten, der Nerv – die Nerven, der Schmerz (боль) – die Schmerzen…

    Hекоторые слова мужского рода (их немного) образуют множественное число c „бесполым", „нейтральным" (среднего рода) окончанием -er : der Wald (лес) – die Wälder, der Mann (мужчина) – die Männer, der Irrtum (заблуждение) – die Irrtümer…

    Большинство односложных существительных среднего рода образуют множественное число с помощью суффикса -er (всегда с Umlaut , где он только возможен):

    das Land (страна) – die Länder, das Buch (книга) – die Bücher, das Lied (песня) – die Lieder.

    С „женским" окончанием -en множественное число образуют следующие существительные среднего рода:

    das Bett (постель, кровать) – die Betten, das Hemd (рубашка), das Ohr (ухо), das Auge (глаз).

    А также (реже встречающиеся): das Insekt (насекомое), das Juwel (драгоценность), das Verb (глагол).

    В случае с das Auge и так ясно: если слово оканчивается на , то во множественном числе прибавляется -n (по общему правилу). Например: das Interesse – die Interessen. Но есть и исключения: das Knie (колено) – die Knie, а также слова типа das Ge bäude (здание, строение) – die Gebäude, das Ge birge (горная местность) – die Gebirge…

    У некоторых слов среднего рода, имеющих нетипичное множественное число на -en , это окончание вытесняет суффикс единственного числа, немного изменяет само слово: das Museum – die Museen, das Stadion – die Stadien, das Album – die Alben, das Datum – die Daten (дата – даты; данные), das Thema – die Themen, das Drama – die Dramen, das Prinzip – die Prinzipien, das Material – die Materialien, das Virus – die Viren, das Visum – die Visa (die Visen). (В последнем случае – два варианта множественного числа: старый латинский и новый „онемеченный".)

    Немало существительных среднего рода образуют множественное число с „мужским" окончанием (вот где действительно приходится запоминать!). Единственное утешение, что при этом у них никогда не появляется Umlaut :

    das Pferd (лошадь) – die Pferde, das Jahr (год) – die Jahre, das Werk (завод, произведение) – die Werke.

    И здесь есть „соломинка": слова иностранного происхождения (в основном латинские, которые вы легко узнаете по их „международности") получают во множественном числе „мужское" окончание :

    das Modell – die Modelle, das Element – die Elemente, das Diplom – die Diplome.

    Так же поступают слова с суффиксом -nis (независимо от их рода):

    das Hindernis – die Hindernisse (препятствия), die Kenntnis – die Kenntnisse (знания).

    Вы видите, что они добавляют еще одно -s- . Это делается для того, чтобы сохранить произношение (иначе бы произносилось „з").

    Отдельные исконно немецкие существительные могут образовывать множественное число с помощью суффикса -s – в разговорной речи: Jung(en)s (парни), Mädels (девчата). Как так получилось? Дело в том, что еще до всяких заимствований из английского и французского языков, суффикс -s пришел в немецкий из близкородственного ему голландского. (Немецкий и голландский соотносятся примерно как русский и украинский.)

    Суффикс -s оказался удобен и для многих немецких слов, оканчивающихся на гласную (кроме ), а также для различных слов-сокращений:

    die Oma (бабушка) – die Omas, der Uhu (филин) – die Uhus,

    die AGs (Aktiengesellschaft – акционерное общество), die PKWs (Personenkraftwagen – легковая машина).

    А также для фамилий: die Müllers – Мюллеры.

    В некоторых случаях множественное число образуется изменением слова:

    der Seemann – die Seeleute (моряки: „морские люди"),

    der Kaufmann – die Kaufleute (коммерсанты: „покупающие люди"),

    der Rat (der Ratschlag) – die Ratschläge (советы),

    der Stock (das Stockwerk) – die Stockwerke (этажи),

    Мужского пола (der Vater, der Held, der Kater, der Rabe)
    2. Названия времён года, месяцев, дней недели, частей суток (der Winter, der Januar, der Montag, der Abend)
    3. Название частей света (der Norden, der Osten)
    4. Название валют (der Rubel, der Dollar)
    5. Название (der Schnee, der Regen)
    К женскому роду относятся:
    1. Одушевлённые существительные женского пола (die Frau, die Katze, die Kuh)
    2. Названия большей части , плодов и ягод (die Tanne, die Tulpe, die Birne)
    3. Названия судов (die Titanik)
    К среднему роду относятся:
    1. Название детей и детёнышей (das Kind, das Kalb)
    2. Названия материков, стран, городов (das Europa, das Berlin, das Russland)

    Определение рода имён существительных по словообразованию:К мужскому роду относятся:
    1. Многие односложные отглагольные существительные (der Gang, der Klang)
    2. Существительные с суффиксами –e, -er, -ner, -ler, -ling, -el, -aner,-en (der Arbeiter, der Junge, der Lehrling, der Garten)
    3. Заимствованные существительные с суффиксами -at, -et, -ant, -ent, -ist, -ismus, -ar, -ier, -eur, -or, -ot, -it (der Kapitalismus, der Aspirant, der Agronom)
    К женскому роду относятся:
    1. Существительные с суффиксами -in, -ung, -heit, -keit, -schaft, -ei (die Malerei, die Lehrerin, die Kindheit, die Freundshaft)
    2. Заимствованные существительные с суффиксами -el, -ei, -ie, -ik, -ion, -tion, -tat, -ur (die Melodie, die Aspirantur, die Revolution)
    К среднему роду относятся:
    1. Существительные с суффиксами -chen, -lein, -tel, -um (das Heldentum, das Hindernis)
    2. Заимствованные неодушевлённые существительные с суффиксами -ment, -nis, -ent, -at, -al (das Museum, das Dekanat)
    3. Собирательные существительные с полусуффиксами –zeug, -werk, -gut (das Spielzeug, das Buschwerk)

    Род сложных имен существительных:Род сложных имен существительных зависит от рода определяемого слова (обычно это вторая часть сложного слова)
    die Eisenbahn = das Eisen (определяющее) + die Bahn (определяемое)

    Род субстантивированных частей речи:1. Субстантивированный инфинитив, союзы, предлоги, наречия, междометия относятся к среднему роду (das Lernen, das Aber)
    2. Субстантивированные количественные числительные относятся к женскому роду (die Drei, die Acht)

    Полезный совет

    В данных правилах есть ряд исключений. Поэтому, если есть возможность, при определении рода существительных в немецком языке лучше свериться со словарём.

    Источники:

    • как определить род существительных в немецком языке

    Совет 2: Как определить род существительных в немецком языке

    В немецком языке различают три рода: мужской (das Maskulinum), женский (das Femininum), средний (das Neutrum). При определении рода существительного зачастую возникают определенные трудности, поэтому стоит запастись терпением и постараться запомнить некоторые правила.

    Инструкция

    Одним из способов определения рода в является рода по значению существительного.К мужскому роду относятся названия:- лиц мужского пола der Brude, der Mann;- животных мужского пола der Bulle, der Hase;- мужских профессий der Arzt, der Lehrer;- времен года, месяцев, дней недели и частей суток der Sommer, der Mittwoch, der Morgen, но das Fruhjahr, die Nacht;- частей света der Norden; der Westen;- природных явлений der Hauch, der Nebel;- алкогольных и спиртных напитков der Rum, der Wein;- марок автомобилей der Ford, der Volga;- минералов, драгоценных камней, горных пород der Opal, der Sand, но die Kreide, die Perle;- некоторых гор, горных цепей, пиков, вулканов der Elbrus, но die Rhon, die Tatra;- многих птиц der Schwan, der Falke, но die Gans, die Drossel;- многих рыб и раков der Krebs, но die Sardine;- банкнот и der Pfennig, der Euro, но die Kopeke, die Lira.

    К женскому роду относятся названия:- лиц женского пола die Mutter, die Schwester, но das Weib;- животных женского пола die Bache, die Kuh, но das Huhn, der Panter;- профессий die Lehrerin;- многих кораблей, даже если они названы мужским именем, многих самолетов, мотоциклов (в силу того, что die Maschine) die Titanic, die TU-154, но der General san Martin. Названия кораблей, образованные от названия животных, как правило, сохраняют свой род;- деревьев, кроме тех, что на -baum die Erle, die Tanne, но der Baobab, der Ahorn;- цветов die Nelke, die Tulpe, но der Kaktus, das Veilchen;- овощей и фруктов die Tomate, die Birne, но der Apfel, der Spargel;- ягод (чаще всего тех, которые оканчиваются на -beere) die Brombeere, die Erdbeere;- сигарет и сигар die Hawanna, die West;- немецких рек, рек других стран, оканчивающихся на -a, -au, -e die Spree, die Wolga. Исключение составляют названия немецких рек: der Rhein, der Main, der Neckar, der Lech, der Regen. Большинство названий рек других стран, а также морей и океанов относятся к мужскому роду: der Ganges, der Atlantik, но die Norsee, die Ostsee;- большинства насекомых die Laus, die Spinne, но der Floh, der Kakerlak.

    Имя существительное в немецком языке, как и в русском, имеет категорию рода: мужского, женского или среднего. При этом род существительных в немецком и русском языках часто не совпадает. Поэтому существительные необходимо заучивать с артиклем, который и указывает род существительного.

    Запоминание рода существительных часто вызывает трудности. Однако многие существительные имеют некоторые признаки, которые помогают определить род этих существительных. Род существительных можно определить:

    — по значению слова
    — по форме слова

    Мужской род по значению:

    — лица мужского пола

    der Mann (мужчина)

    — животные мужского пола

    der Bär (медведь)

    — стороны света

    der Norden (север)

    — времена года

    der Sommer (лето)

    — названия месяцев

    der Januar (январь)

    — дни недели

    der Montag (понедельник)

    — времена суток

    der Morgen (утро), но die Nacht (ночь)

    — осадки

    der Regen (дождь)

    — минералы

    der Granit (гранит)

    — камни

    der Rubin (рубин)

    — названия гор

    der Harz (Гарц)

    — названия озер

    der Baikal (Байкал)

    — спиртные напитки

    der Wodka (водка), но das Bier (пиво)

    — денежные единицы

    der Euro (евро), но die Kopeke (копейка), die Krone (крона), die Mark (марка)

    — небесные тела

    der Mond (луна), но die Venus (венера)

    — названия автомобильных марок

    der Opel, der BMW

    Мужской род по форме:

    -er

    der Fahrer (водитель)

    -ler

    der Sportler (спортмен)

    -ner

    der Gärtner (садовник)

    -ling

    der Lehrling (ученик)

    -s

    der Fuchs (лиса)

    Примечание: не путайте суффикс -er в производных существительных со словами, корень которых заканчивается на -er : die Mutter, die Tochter, das Fenster и т.д.

    — Иностранные слова (в основном одушевленные) с суффиксами:

    -ent

    der Student (студент)

    -ant

    der Laborant (лаборант)

    -ist

    der Publizist (публицист)

    -et

    der Poet (поэт)

    -ot

    der Pilot (пилот)

    -at

    der Kandidat (кандидат)

    -soph

    der Philosoph (философ)

    -nom

    der Astronom (астроном)

    -graph

    der Photograph (фотограф)

    -eur

    der Ingenieur (инженер)

    -ier

    der Pionier (пионер)

    -ar

    der Jubilar (юбиляр)

    -är

    der Sekretär (секретарь)

    -or

    der Doktor (доктор)

    Примечание: неодушевленные существетельные с суффиксами -ent, -at, -et могут быть как мужского, так и среднего рода: der Kontinent — das Patent, der Apparat — das Referat, der Planet — das Alphabet.

    Женский род по значению:

    — лица женского пола

    die Frau (женщина), но das Mädchen

    — животные женского пола

    die Kuh (корова), но das Huhn (курица), das Schaf (овца)

    — названия деревьев

    die Birke (береза), но der Ahorn

    — названия цветов

    die Aster (астра), но der Mohn (мак), der Kaktus (кактус)

    — названия ягод

    die Himbeere (малина)

    — название фруктов и овощей

    die Birne (груша), но der Apfel (яблоко), der Pfirsich (персик), der Kohl (капуста), der Kürbis (тыква)

    — большинство немецких рек

    die Elbe, die Oder, die Spree, но der Rhein, der Main, der Neckar

    Женский род по форме:

    — Существительные с суффиксами:

    -in

    die Laborantin (лаборантка)

    -ung

    die Übung (упражнение)

    -heit

    die Freiheit (свобода)

    -keit

    die Möglichkeit (возможность)

    -schaft

    die Landschaft (ландшафт)

    -ei

    die Malerei (живопись)

    — Иностранные слова с ударными суффиксами:

    -ie

    die Chemie (химия)

    -tät

    die Universität (университет)

    -tion

    die Station (станция)

    -ur

    die Kultur (культура)

    -ik

    die Physik (физика)

    -age

    die Reportage (репортаж)

    -ade

    die Fassade (фасад)

    -anz

    die Ambulanz (амбулатория)

    -enz

    die Existenz (существование)

    Примечание: есть также ряд существительных мужского рода , оканчивающихся на -e: der Kollege, der Russe, der Junge, der Name, der Gedanke, der Käse и несколько существительных среднего рода : das Ende, das Interesse, das Auge.

    Средний род по значению:

    — названия детей и детенышей

    das Kind (ребенок), das Lamm (ягненок)

    — металлы и сплавы

    das Silber (серебро), но der Stahl (сталь), die Bronze (бронза)

    — химические элементы

    das Chlor (хлор), но der Schwefel (сера), der Phosphor (фосфор)

    — континенты

    (das) Afrika, но die Arktis (Арктика), die Antarktis (Антарктика)

    — страны

    (das) Deutschland, но der Iran, der Irak, der Sudan, die BRD, die Schweiz, die Türkei, die Mongolei, die Ukraine, die USA

    — города

    (das) Moskau, но der Haag

    — названия островов

    (das) Rügen, но die Krim (Крым)

    — физические единицы

    das Kilowatt (киловатт)

    — языки

    das Russisch (русский язык)

    Средний род по форме:

    — Иностранные слова (предметы и абстрактные понятия), оканчивающиеся на:

    -(i)um

    das Stadium (стадион)

    -ett

    das Kabinett (кабинет)

    -ment

    das Dokument (документ)

    -ma

    das Drama (драма)

    -o

    das Kino (кинотеатр)

    — Субстантивированные инфинитивы:

    das Laufen (бег) — от laufen (бегать)
    das Lesen (чтение) — от lesen (читать)

    Это практически все правила определения рода существительного в немецком языке. Однако не стоит забывать, что не все существительные подходят под данные правила. Самый надежный способ не запутаться при отнесении существительного к тому или иному роду, это просто выучить его с артиклем!

    Род сложных имен существительных зависит от рода основного слова. Первая часть слова называется определяющим словом, последняя составная часть сложного слова называется основным словом.

    Der Küchenschrank (кухонный шкаф, кухонный буфет) = die Küche (кухня) + der Schrank (шкаф)

    Основным словом сложного имени существительного может быть только имя существительное. В качестве определяющего слова выступают различные части речи: имя существительное в единственном числе (die Tischlampe — настольная лампа) и во множественном числе (der Kräutertee — чай из трав), глагол (das Schlafzimmer — спальня), прилагательное в краткой форме (der Kurzstreik — кратковременная забастовка), предлог (das Nebenamt — должность по совместительству).

    Слова, входящие в состав сложного имени существительного, присоединяются друг к другу либо непосредственно (das Schlafzimmer), либо при помощи соединительных элементов -(e)s (die Lebensmittel), -(e)n (der Küchenschrank).

    Род сложносокращенных слов также зависит от основного слова: der PKW = der Personenkraftwagen — легковой автомобиль. В немецком языке некоторые слова сокращаются так, что остается только какая-то часть слова — начало или конец. Например, die Universität (университет) — die Uni, der Autobus (автобус) — der Bus. Сокращенное таким способом слово сохраняет род полного слова.

    Некоторые существительные в зависимости от рода имеют разные значения:

    • der See (озеро) - die See (море),
    • der Band (том) - das Band (лента),
    • das Steuer (руль, штурвал) - die Steuer (налог),
    • der Leiter (руководитель) - die Leiter (лестница),
    • der Tor (глупец) - das Tor (ворота),
    • der Schild (щит) - das Schild (вывеска, табличка),
    • der Bauer (крестьянин) - das Bauer (клетка)

    Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

    Имя существительное — Der Substantiv. Род существительных в немецком языке.

    Имя существительное отличить в немецком языке от других частей речи очень легко – оно всегда пишется с большой буквы: das Land, die Mitte, der See, die Menschen.

    Так как в русском языке можно определить род существительных по окончанию, в немецком языке это можно сделать при помощи артикля: артикль DER соответствует мужскому роду в русском языке, DIE – женскому, DAS – среднему и DIE – .
    Например:

    Следует обратить внимание на то, что род существительных в немецком и русском языке в большинстве случаев не совпадает, например, существительное das Boot (лодка) в немецком языке среднего рода, в русском же – женского, или же наоборот die Sonne (солнце) в немецком языке женского рода, а в русском – среднего. Это только один пример, а, как уже говорилось, несовпадений в роде гораздо больше, чем совпадений. Поэтому уча новые слова, их следует запоминать сразу с немецким артиклем, и не переносить автоматически род русского существительного на немецкое.

    В словарях род существительных обозначается следующим образом:

    m (lat. maskulinum) – мужской род, т.е. der,
    f (lat. femininum) – женский, т.е. die , и
    n (lat. neutrum) – средний род, т.е. das.

    Множественное число в словарях не указывается, так как оно образуется от всех существительных одним способом – при помощи артикля die (внимание: смотри «употребление артикля»).

    Существует несколько правил, помогающих определить род немецкого существительного.

    Женского рода

    1. Оканчивающиеся на суффиксы -in, -ung, -heit, -keit, -schaft, -ei, -ie, -ik, -ion,- tion, -tät, -ur.

    Например: die Lehrerin, die Zeitung, die Freiheit, die Neuigkeit, die Landwirtschaft, die Partei, die Sympatie, die Politik, die Union, die Kommunikation, die Aktivität, die Kultur.

    2. Количественные числительные в качестве существительного: die Eins (единица), die Zwei (двойка), die Sechs (шестерка).

    3. Существа женского пола (за исключением слова «девочка» das Mädchen!): die Frau, die Ärztin, die Praktikantin.

    Мужского рода являются следующие существительные:

    1. Обозначающие стороны света, времена года, месяцы и дни недели: der Norden, der Süden, der Westen, der Osten, der Winter, der Sommer, der März, der Dienstag.

    2. Обозначающие осадки: der Regen, der Nebel, der Frost.

    3. Существа мужского рода: der Mann, der Fahrer, der Praktikant.

    Среднего рода являются:

    1. Cуществительные, oканчивающиеся на суффиксы —chen, -lein, um-, -ment, -al.

    Суффиксы -chen, -lein используются для образования уменьшительно-ласкательной формы существительных). Например: das Vögelchen, das Fischlein, das Museum, das Monument, das Spital.

    2. Существительные, образованные от глагола: das Leben, das Lesen, das Turnen.

    3. Существительные с приставкой ge — и суффиксом -(d)e: das Gemüse, das Gebäude, das Gemälde.

    4. Существительные, обозначающие молодых животных: das Fohlen, das Kalb, das Ferkel.

    5. Большинство стран (употребляются с артиклем только в сочетании с прилагательным), напр. das weite Russland, das kalte Schweden.

    Существует несколько названий стран, принадлежащих к другому роду и всегда употребляющихся с определенным артиклем:

    Женский род:
    Die Schweiz, die Slovakei, die Sowjetunion, die Ukraine

    Мужской род:
    Der Iran, der Irak, der Libanon

    Множественное число:
    Die USA, die Niederlande

    Wer von euch war schon in der Schweiz?
    Meine Eltern fliegen morgen in die USA.

    Упражнения на тему «Род существительных в немецком языке»/ÜBUNGEN

    1. Найдите в словаре перевод следующих существительных и определите их род:

    граница, машина, таможня, растение, экономика, поездка, море, квартира, самолет, билет, практика, животное, год, еда, разговор, земля, дождь, трактор, работа, булочная.

    Выпишите немецкие существительные в три столбика согласно родам. Сравните род немецких и русских существительных.

    Maskulinum

    Femininum

    Neutrum

    2. Переведите следующие слова на русский язык и определите соответствие рода в немецком и русском языке.

    Maskulinum Femininum Neutrum

    Der Mond die Erde das Wasser

    Der Westen die Kuh das Wetter
    der Bahnhof die Demokratie das Bonbon
    der Erfolg die Währung das Blatt
    der Staat die Kanzlerin das Ziel
    der Baum die Zeit das Land
    der Traum die Grenze das Loch
    der Einwohner die Reise das Meer
    der Wunsch die Stadt das Schwein

    3. Найдите в правой колонке соответствующий перевод простых предложений в левой.

    1. Deutschland liegt im Zentrum Europas. a) За завтраком он всегда читает утреннюю газету.
    2. Auf dem Bauernhof gibt es Schweine, Ziegen,
    Hühner, Kühe und Pferde.
    b) Дождь помешал нам работать на поле.
    3. Das Fenster in meinem Zimmer geht nicht auf. c) На ферме есть свиньи, козы, куры, коровы и лошади.
    4. Beim Frühstück liest er immer seine
    Morgenzeitung.
    d) Германия лежит в центре Европы.
    5. Die Reise von Russland nach Deutschland mit dem
    Bus dauert etwa 24 Stunden.
    e) В Россию я всегда летаю на самолете.
    6. An der Grenze werden alle Autos kontrolliert. f) В моей комнате не открывается
    окно.
    7. Der Regen störte uns bei den Feldarbeiten. g) Поездка из России в Германию на автобусе длится примерно 24 часа.
    8. Nach Russland fliege ich immer mit dem Flugzeug. h) На границе проверяют все машины.

    4.Выпишите все новые для вас слова в отдельную тетрадь и выучите их!